היסטוריה קצרה של מוזיקת ​​חג המולד

חגים

שרמל הוא מוזיקאי שחוקר מוזיקה בכל הז'אנרים והשפות.

שירי חג המולד הם מסורת חג עתיקת יומין שעדיין נהוגה על ידי רבים בימינו המודרניים.

שירי חג המולד הם מסורת חג עתיקת יומין שעדיין נהוגה על ידי רבים בימינו המודרניים.

לפני שתתעמק בהיסטוריה של שירי חג המולד, עליך להבין מדוע חג המולד הוא חג מלכתחילה. חג המולד לא תמיד היה חג המולד. מאות שנים לפני הולדתו של ישו, אירופאים רבים חגגו אור ולידה בימי החורף האפלים ביותר. חגיגה זו נודעה בשם 'היפוך חורף'. סוף דצמבר היה גם התקופה היחידה בשנה שבה למשפחות רבות היה בשר טרי לאכול. רוב בעלי החיים נשחטו כדי שלא יהיה צורך להאכיל אותם במהלך הקור של החורף. רבים היו הופכים את זה למשתה על ידי הנאה מיין או בירה שתססו כל השנה.

ברומא, חג המכונה 'שבתאי' נחגג מדי שנה לכבוד שבתאי, אל החקלאות. במהלך השבוע שלפני ה-21 בדצמבר, מזון ומשקאות ייצרכו בכמות מוגזמת והסדר החברתי הרומי הטיפוסי יתהפך. עסקים ובתי ספר היו נסגרים כדי שכולם יוכלו לקחת חלק בחגיגה. במקור, עובדי האלילים הרומאים רצו שחגיגת שבתאי בת שבוע תיחשב לחג המולד. הבעיה שהייתה לנוצרים רבים עם זה הייתה העובדה שהפעולות שחלק מהמסורות שהתקיימו במהלך החגיגות יצאו נגד דיירי הנצרות. לכן, הושגה הסכמה כי היום המסכם של שבתאי - שהתקיים ב-25 בדצמבר - ייחגג כיום הולדתו של ישו.

מקורם של שירי חג המולד

ברגע שהנוצרים השתלטו על החגיגות הפגאניות הרומיות, הם החליפו שירים פגאניים בשירים נוצריים. בשנת 129, בישוף רומי אמר שצריך לשיר את השיר 'מזמור המלאך' בתפילות חג המולד ברומא. זמן קצר לאחר מכן אירע פיצוץ כתיבת שירים ברחבי אירופה שבמהלכו הלחינו כותבי שירים רבים ושונים שירי חג המולד. מכיוון שרוב המזמורים נכתבו בלטינית, רוב האנשים הפשוטים לא הצליחו להבין אותם.

שנים מאוחר יותר, פרנציסקוס הקדוש מאסיזי פרץ את הגבול הזה על ידי עריכת מחזות מולד באיטליה. האנשים במחזות אלה שרו שירים שסיפרו סיפור, והשפה הייתה בדרך כלל אוניברסלית יותר מזו של המזמורים המקוריים. השירים המעודכנים הללו החלו להתפשט במהרה ברחבי אירופה. להקות של זמרי שירים רשמיים נקראו 'ממתינים' ובדרך כלל עמדו מולם מנהיגים מקומיים שהיו להם סמכות לקחת כסף מתושבי הערים או הכפרים שלהם. ווייטס שרה רק בערב חג המולד, שהיה ידוע גם בשם 'המתנה-לילה'. בשלב זה, תזמורות ומקהלות רבות הוקמו בערי אנגליה, כי אנשים פשוטים רצו שירי חג המולד לשמוע ולשיר יחד איתם.

משפצים את שירי חג המולד

שירי חג המולד הופיעו לראשונה בשפה האנגלית בשנת 1426. הכומר והמשורר ג'ון אודליי אחראי לכך עם רשימת '25 שירי חג המולד' שלו. בשלב זה כמה משירי חג המולד הראשונים בשפה האנגלית הופיעו, '12 הימים של חג המולד', 'God Rest You Merry, Gentlemen' ו-'O Christmas Tree'. באנגליה תחת קורנוול בתקופת ממשלת חבר העמים, אסר פרלמנט הרומפ את מעשה השירה של שירי חג המולד, כיוון שראה בכך את דרכי הפגאניות וחוטא. בשלב זה כל החגיגות הקשורות לחג המולד היו אסורות. בשנת 1660, צ'ארלס השני החזיר את כל מנהגי חג המולד.

הערצה מרעננת לחג נוצרה במהלך התקופה הוויקטוריאנית, ולכן הובילה לעלייה ביצירת שירי חג המולד החדשים יותר. בערך בזמן הזה נוצרו שירים כמו 'Silent Night', 'O Holy Night' ו-'Up on The Housetop'. פזמונים ישנים יותר שוחזרו על ידי הוספת מילים או תרגום מילים. בשנת 1833, ויליאם סנדי פרסם ספר המכיל רבים מהמזמורים הקלאסיים המקוריים שנקראו 'מזמורי חג המולד עתיקים ומודרניים'. ספר זה הכיל את ההופעה המודפסת הראשונה של מזמורים באנגלית ועזר להחייאת החג באמצע הוויקטוריאני.

היסטוריה-של-מוסיקת חג המולד

מוזיקת ​​חג המולד באמריקה

מוזיקת ​​חג המולד התפשטה לאמריקה בעקבות מסורות מהגרים, וצברה פופולריות במהלך המאה ה-19. באמצע עד סוף המאה ה-17, גרמנים מורביים או פרוטסטנטים הביאו את כל מסורות חג המולד לאמריקה ושירים כמו 'לילה שקט' תורגמו לאנגלית.

עידן השפל הגדול של שנות ה-30 הביא גל חדש של שירים כתובים אמריקאיים, שסטה בעיקר מההיבט הדתי של החג על ידי הוספת נושאים מערביים למילים הקשורות לחג המולד. רוב השירים שמקורם באמריקה נועדו לילדים כמו 'רודולף אייל האף האדום' ו'סנטה קלאוס בא לעיר'. שירים בסגנון עכשווי כמו 'Have yourself a Merry Little Christmas' ו'White Christmas' הוצגו לעולם. השפל הגדול סימן גם את 'תור הזהב' של מוזיקת ​​החגים הודות לטכנולוגיה חדשה יותר המאפשרת לאנשים להאזין למוזיקה מחוץ להופעות חיות.

באמצע שנות ה-1900, מלחמת העולם השנייה התקרבה לסיומה. אנשים היו זקוקים מאוד לזמנים טובים יותר ולחזרות הביתה, זה הזמן שבו נכתבו שירים כמו 'I'll Be Home for Christmas' בין היתר. השירים האלה הפכו למבוקשים מאוד והתנגנו ברדיו של הכוחות המזוינים ובתוכניות USO.

על מנת להביא יותר רלוונטיות לשירי חג המולד, כותבי שירים החלו לכתוב שירים ולאפשר לזמרים פופולריים לבצע את השירים. ג'ודי גרלנד הייתה בין הראשונות שהציגה שיר חג חדש. היא עשתה זאת במהלך המחזמר שלה 'פגוש אותי בסנט לואיס' משנת 1944 על ידי ביצוע החדש שנכתב 'Have Yourself a Merry Little Christmas'. בעקבות זאת החלו זמרים פופולריים אחרים להקליט ולהוציא שירי חג מולד מקוריים, כמו נט קינג קול ושלישיית קינג קול שהוציאו את 'שיר חג המולד', 'Baby it's Cold Outside' עושה את הופעת הבכורה שלו בסרט 'Neptune's Daughter'. כמה שנים מאוחר יותר השתלט עידן הרוקנרול והותיר הרבה מהגרסאות הללו להיות מתוארכות ולא בסגנון.

מוזיקת ​​חג המולד של היום

בשנת 1957, אלביס שיפץ את שירי חג המולד עם יציאת אלבום חג המולד שלו. ג'ון לנון ויוקו אונו התחילו ליצור שיר לחג עם 'Happy Xmas (War is Over) שנערך פוליטית במחאה על מלחמת וייטנאם. שנות ה-80 הביאו שירי חג המולד בהשראת פופ-רוק.

בשנות ה-90 ועד תחילת שנות ה-2000 הפופ השתלט על שירי חג המולד. זה הזמן שבו יצא אלבום חג המולד של מריה קארי יחד עם N*Sync ובריטני ספירס, כולם מציגים שירים קלאסיים יחד עם שירים מקוריים.

'All I Want for Christmas Is You' של מריה קארי, שיצא מאלבום חג המולד שלה מ-1994, המשיך להיות קלאסיקת חג משלו. השיר הזה זכה לשבחים על ידי ' הניו יורקר 'קורא לזה 'אחת התוספות המודרניות הראויות הבודדות לתותח החג'. השיר התחיל לאט כמעט ולא הוכר בזמן יציאתו, אבל בכל שנה השיר המשיך למצעד בכל שנה ברחבי העולם. 'All I Want for Christmas Is You' הפך גם הוא לסרט מוזיקלי מונפש לחגים וזכה בשלושה שיאי גינס על היותו אחד משירי חג המולד הנמכרים והמוכרים ביותר.

במהלך השנים ימשיכו להיווצר שירי חג מולד חדשים, אולי אתם עובדים על הלהיט הגדול הבא.

תוכן זה מדויק ונכון למיטב ידיעתו של המחבר ואינו נועד להחליף ייעוץ פורמלי ואינדיבידואלי מאיש מקצוע מוסמך.