5 האגדות והסיפורים המובילים לשנה החדשה הסינית

חגים

סד סיים תואר ראשון בלימודי תקשורת ב-1999. תחומי העניין שלו כוללים היסטוריה, טיולים ומיתולוגיה.

איך ניאן המפלצתי גורש משם הוא החשוב מכל אגדות ראש השנה הסינית. זה גם מסביר איך האדום נקשר לפסטיבל.

איך ניאן המפלצתי גורש משם הוא החשוב מכל אגדות ראש השנה הסיני. זה גם מסביר איך אדום נקשר לפסטיבל.

1. המפלצת המחרידה שנקראת ניאן

לפני זמן רב, מפלצת איומה בשם ניאן (年) הטילה אימה על אנשי סין העתיקה. ערב כל שנה חדשה, ניאן היה יורד על כפרים ומשחית את כל היבולים ובעלי החיים. גרוע מכך, כל ילד בשטח הכפרי במהלך הגעתו של ניאן ייעלם לנצח.

כדי להגן על עצמם מהאיום הזה, תושבי הכפר עלו בבתיהם או ברחו להרים. עליבות אפוא תמיד ליוותה את בואה של שנה חדשה.

שנה אחת, לעומת זאת, טייל חכם לתוך כפר רגע לפני הופעתה של ניאן. לא רק שהוא סירב להסתתר, הוא אפילו הצליח להבריח את החיה המשתוללת.

לאחר מכן, גם החכם התגלה כאל, ובעקבותיו לימד את תושבי הכפר איך להשתמש בצבע האדום, במבוק בוער מתפצפץ, והדליק נרות כדי להפחיד את ניאן.

מאותה שנה ואילך, הסינים החלו ללבוש אדום, לשים עיטורים אדומים ולשרוף חזיזים לפני ואחרי בוא השנה החדשה. לגבי ניאן, זה לא הופיע שוב. האיום הגדול היה מאופק לנצח.

השם ניאן

התו הסיני עבור ה ניאן המיתולוגי זהה לזה של שנה. הביטוי הסיני לחגיגת השנה החדשה הוא גם גווניאן (过年), שפירושו לעבור את השנה החדשה או לשרוד את השנה החדשה. שתי המשמעויות עולות בקנה אחד עם האגדה על ניאן.

ובין אם המפלצת המיתולוגית הזו באמת הייתה קיימת בעבר ובין אם לאו, המסורות של הצגת חזיזים אדומים ושורפים במהלך ראש השנה הסיני נמשכות עד היום. במדינות שבהן חל איסור על חזיזים, מוזיקה רועשת והופעות סוערות משמשות להחלפה.

צ'ו שי, ערב ראש השנה הסיני

השם הסיני לערב השנה החדשה הוא Chu Xi (除夕). צ'ו פירושו להיפטר, בעוד ש-xi הוא שם חלופי לחיית הניאן. ברור שהשם נוצר בהשראת אותו סיפור.

קישוטים רבים של ראש השנה הסיני כוללים חיה אחת של גלגל המזלות הסיני.

קישוטים רבים של ראש השנה הסיני כוללים חיה אחת של גלגל המזלות הסיני.

2. החולדה וגלגל המזלות הסיני

לוח השנה הסיני מחולק למחזורים של שתים עשרה שנים כל אחד, כאשר כל שנה מיוצגת על ידי חיה אחת של גלגל המזלות הסיני. כיצד נוצר הסדר הכרונולוגי הזה מוסבר על ידי כמה אגדות וסיפורים של ראש השנה הסיני.

יש לציין שכל הסיפורים כוללים בעלי חיים שהוזמנו לטורניר שמימי מאורגן על ידי קיסר הירקן , שליט השמים. איך העכברוש הערמומי התגלה כמנצח הוא גם תמיד עיקרו של כל סיפור.

בגרסה אחת הכריז קיסר הירקן ששנים עשר החיות הראשונות שיגיעו אליו במירוץ יוכתרו כנציגי השנים. השור היה לאחר מכן בראש, הצליח לעבור בקלות את המכשול האחרון, נהר, על ידי שכשוך.

אולם, ברגע האחרון, השור טוב הלב הרשה בטיפשות לעכברוש הנאבק לעמוד על ראשו. כשראה את קיסר הירקן, העכברוש הערמומי זינק וזינק על רגליו של האל, ובכך ניצח במירוץ. זה הביא לכך שהחולדה הפכה לחיה הראשונה במחזור גלגל המזלות הסיני, ואחריה השור. כל מחזור בהתאם תמיד מתחיל בשנת החולדה.

בגרסה אחרת, זה לא היה מרוץ אלא טורניר קרב. במהלך זה, השור האדיר הביס את כל החיות האחרות אך הפסיד לעכברוש הזעיר והזריז ביותר.

בגרסה אחרת, החולדה לא הודיעה בכוונה, או הודיעה לא נכון, לחתול על תאריך המירוץ. זה הביא לכך שהחתול החמיץ את ההזדמנות לחלוטין. לא הודות לכך, חיה ביתית נפוצה כמו החתול אינה מופיעה בגלגל המזלות הסיני. זה גם הוליד לכאורה את האיבה בין חתולים וחולדות. שנאה נצחית שנותרת בלתי ניתנת לפתרון.

חיות גלגל המזלות הסיני בסדר כרונולוגי

לא משנה מאיזה מיתוס הוא נגזר, גלגל המזלות הסיני נקבע בסופו של דבר לפי הסדר הזה. חולדה, שור, נמר, ארנב, דרקון, נחש, סוס, איל, קוף, תרנגול, כלב וחזיר.

קישוטי ראש השנה הסיני כוללים תמיד את החיה הנכנסת של גלגל המזלות ולעולם לא את החיה הנוכחית.

לבסוף, מקובל שהסינים מתייחסים לשנה הנכנסת כשנת החולדה, שנת התרנגול וכן הלאה. ההתייחסויות הללו עלולות לבלבל אנשים בני עדות אחרות, שכן שנת הירח אינה מסונכרנת עם השנה הגרגוריאנית.

כדי לתת דוגמה, תחילת 2021 עדיין הייתה שנת העכברוש. מעבר לפברואר, היא הפכה לשנת השור.

15 ימים של חגיגה

ראש השנה הסיני כולל לא יום אחד אלא חמישה עשר ימים בסך הכל. למרות זאת, רק הימים הראשונים הם חגים לאומיים במדינות בעלות הרוב הסיני. עם זאת, רוב הסינים ימשיכו להיות חגיגיים עד היום החמישה עשר. קישוטים מוסרים לעתים רחוקות גם לפני היום החמישה עשר.

יושנג היא מנת דג נא קלאסית הנאכלת ביום השביעי בדרום מזרח אסיה. יש, כמובן, אגדה לשנה החדשה הסינית הקשורה לתרגול זה.

יושנג היא מנת דג נא קלאסית הנאכלת ביום השביעי בדרום מזרח אסיה. יש, כמובן, אגדה לשנה החדשה הסינית הקשורה לתרגול זה.

3. רן רי, יום ההולדת של האדם

לפי טקסט עתיק של שושלת האן, שמונת הימים הראשונים של ראש השנה הסיני הם ימי ההולדת של יצורים שונים. יום הולדתו של האדם הוא בשביעי. היום השביעי ידוע אפוא גם בשם רן רי (人日), או יום האנושות.

באגדות ראש השנה הסיני אחרות, ה האלה העתיקה נוווה יצרו יצורים שונים בימים שונים של השנה החדשה. אמרו שהאדם הוא היצור השביעי שנוצר.

קפוץ קדימה לזמנים המודרניים, לקהילות גיאוגרפיות שונות יש דרכים שונות לחגוג רן רי , למרות שכל החגיגות כרוכות בצריכה של מנות מיוחדות.

בדרום מזרח אסיה למשל, משפחות סיניות מתאספות לאכול יושנג (ישאנג) , מנה צבעונית מאוד של פרוסות דג נא זרקות עם למעלה מעשרה סוגי תיבול וחמוצים. ביבשת סין צורכים במקום אטריות ארוכות חיים או דייסות מיוחדות עם שבעה סוגי מרכיבים.

לא משנה מה המנה, מצב הרוח הוא תמיד של חגיגה סמלית של החיים. ארוחה זו מטבע הדברים גם תמיד מלווה באיחולים לשנה בריאה ומשגשגת.

חלקו האחורי של מזבח Hokkien Tiangong, עם שני גבעולים בולטים של קנה סוכר. Hokkien הוא שם הניב הסיני לפוג

חלקו האחורי של מזבח Hokkien Tiangong, עם שני גבעולים בולטים של קני סוכר. Hokkien הוא שם הניב הסיני לפוג'יאן. הדמויות 玉皇大帝 מתייחסות לקיסר הירקן.

4. יום הולדתו של טיאנגונג, האב שבשמיים

היום התשיעי של ראש השנה הסיני נחשב על ידי כמה קהילות סיניות ליום הולדתו של טיאנגונג (天公), הידוע גם בשם קיסר הירקן.

עבור תושבי מחוז פוג'יאן הסיני, זהו יום חשוב של פולחן והנצחה. מזבחות עם מנחות רבות מוצבות במוצאי היום השמיני. עם בוא היום התשיעי, כלומר בסביבות חצות, מתאספים בני המשפחה להתפלל תפילות כנות לשמים.

הטקס הזה, המכונה באי טיאן גונג (拜天公), נחשב לטקס הדתי החשוב הראשון של השנה עבור סיני פוג'יאן.

קנה סוכר ובאי טיאן גונג

תצפית לא סינית באי טיאן גונג בוודאי ישים לב לנוכחות יוצאת הדופן של קנה סוכר בין ההצעות. יוצא דופן כי קנה סוכר משמש לעתים רחוקות בטקסי פולחן סינים אחרים, אם בכלל.

לפי אגדה אחת של ראש השנה הסינית מתקופת שושלת מינג, שודדים פשטו על כפר במחוז פוג'יאן במהלך תקופת השנה החדשה. מחשש לחייהם, נמלטו תושבי הכפר לשדות קנה סוכר סמוכים והתפללו לשמים לישועה, ולאחר מכן השודדים לא הצליחו לאתר אף אחד מהם.

כשהם יצאו משדות קנה הסוכר, הבינו תושבי הכפר שזהו היום התשיעי של השנה החדשה, כלומר תאריך הלידה של טיאנגונג. התרגול של הצעת קנה סוכר במהלך טקסי פולחן טיאנגונג לאחר מכן החל.

תרגול שנצפה גם בדרום מזרח אסיה

התרגול של סגידה לטיאנגונג ביום התשיעי לא נמצא רק במחוז פוג'יאן. בערים בדרום מזרח אסיה כמו פנאנג וסינגפור, שבהן יש קבוצות גדולות של סינים עם מוצא פוג'יאני, המנהג נפוץ גם כן.

פנסים אדומים סיניים. סמל של הלילה החמישה עשר, ושל ראש השנה הסיני בכלל.

פנסים אדומים סיניים. סמל של הלילה החמישה עשר, ושל ראש השנה הסיני בכלל.

5. המקור של יואן שיאו ג'י

היום האחרון כלומר היום החמישה עשר של ראש השנה הסיני ידוע בשם יואן שיאו ג'י (元宵节). בתקופה האחרונה, פסטיבל זה תואר כמקבילה הסינית ליום ולנטיין הקדוש. זה נובע מכך שזוגות יוצאים לעתים קרובות במהלך הפסטיבל כדי ליהנות מהירח המלא ביחד. זה גם בגלל יואן שיאו ג'י שקורה כמעט תמיד באמצע פברואר.

האירוע המייצג של יואן שיאו הוא, בתורו, הדלקת פנסים אדומים, מסורת שהובילה לכך שהיום נקרא פסטיבל הפנסים הסיניים במערב. באשר לאגדות ראש השנה הסינית הרבות הקשורות ליואן שיאו, אפשר לומר שקיסר הירקן זעם על כפר שהרג את העגור השמימי שלו, שטס קודם לכן לכדור הארץ. בזעם, הוא הורה לכוחותיו להצית את הכפר ביום החמישה עשר של השנה החדשה כעונש.

מתוך הזדהות עם בני התמותה האומללים, בתו של קיסר הירקן הזהירה אז את תושבי הכפר והורתה להם לתלות פנסים אדומים גדולים, להקים מדורות ולשחרר חזיזים ביום הנקמה המיועד.

כשראו את המחזה, הניחו הכוחות השמימיים שהכפר כבר בוער וחזרו לקיסר הירקן. למרות שידע את האמת, החליט השליט השמימי לסלוח לכפר. מאותו יום ואילך, הסינים חוגגים את היום החמישה עשר בתצוגות סמליות של פנסים אדומים גדולים.

מקור השם, יואן שיאו

אגדה חלופית של ראש השנה הסיני מספרת שבתקופת שושלת האן, היועץ המפורסם דונגפאנג ​​שואו (东方朔) נתקל במשרתת בוכייה בגני הארמון הקיסרי.

כשנשאלה, העוזרת הציגה את עצמה כיואן שיאו והסבירה שהיא בכתה מכיוון שהיא לא מסוגלת לראות שוב את משפחתה. נחוש ונחוש לעזור, דונגפאנג ​​שואו הקים אז דוכן לגילוי עתידות בלב הבירה, תוך שהוא מתחזה למגיד עתידות.

לכל, הוא ניבא את החורבן הלוהט של הבירה ביום החמישה עשר של השנה החדשה. הוא גם דיבר על איך ביום השלושה עשר, עוזרת אישה של אלוהי האש תרד לבירה כדי להתחיל את הבעירה. כולם, לטענתו, נידונים למות בצורה איומה בתופת.

עם כישורי המשחק של דונגפאנג ​​שואו מדהימים למדי, אנשי הבירה האמינו בקלות לנבואותיו המזויפות. עד מהרה, הם גם היו משוכנעים לחלוטין באבדון המתקרב שלהם. כי ביום השלושה עשר, אכן הופיעה בבירה פיה קודרת באדום.

הפיה הזו הייתה, לעומת זאת, לא יותר מיואן שיאו באיפור משוכלל; המשרתת קיבלה הוראה על ידי דונגפאנג ​​שואו להעלות מופע. שחקנית אדירה בעצמה, יואן שיאו נתנה צו להמונים הבוהלים והכריזה שהבירה מסומנת לשריפה. בבהלה פרועה, הביאו ההמונים את הגזירה לקיסר, אשר, בבלבול, התייחס ליועצו האהוב, כלומר דונגפאנג ​​שואו. אז אמר השנון.

הוד מלכותך, נאמר לי שאלוהי האש מעריץ את טאנג יואן (汤圆, כדורי אורז). האם המשרתת שלך יואן שיאו לא עושה את הטאנג יואן הכי יפה? אתה צריך להורות לה להכין קצת. לא. תן לכולם בבירה להכין טאנג יואן ביום החמישה עשר. תן לכולם להציג פנסים ולשרוף גם חזיזים! אלוהי האש יהיה כל כך עסוק בחטיף האהוב עליו שהוא היה מניח שהבירה שלנו כבר בוערת. היינו נחסכים מהאסון הזה!

הקיסר המבועת הוציא מיד את הפקודות, ובכך הפך את הבירה צ'אנג'אן לים של אדום ביום החמישה עשר. הוריו של יואן שיאו, שנמשכו על ידי החגיגות, ביקרו לאחר מכן גם בבירה. כשראו פנסים עם שם בתם עליהם, הם צעקו ועד מהרה התאחדו עם בתם האהובה.

ועם זה, דונגפאנג ​​שואו הערמומי מילא את הבטחתו לעזור. תוך כדי כך הוא גם התחיל מסורת סינית ונתן ליום החמישה עשר של ראש השנה הסיני שם חדש.

חמשת הסיפורים והאגדות של הסינית החדשה