10 שירי חג המולד הפיליפינים הנצחיים

חגים

קרלין היא פיליפינית גאה שאוהבת לחלוק את התרבות שלה עם אחרים, כולל מתכונים ועוד.

פרול או פנס כוכב חג המולד הפיליפיני

פרול או פנס כוכב חג המולד הפיליפיני

michael_swan, CC-BY-ND, באמצעות flickr

Kumukutikutitap - קלאסיקה

פיליפינים מהפיליפינים ומכל העולם אוהבים את שירי חג המולד המקומיים שלנו.

כבר בחודש הראשון של השנה - ספטמבר - רבים מאיתנו היו מנגנים שירי חג המולד בבתים, במשרדים, בקניונים וכמעט בכל מקום.

מ-16 בדצמבר ועד יום ראשון הראשון של ינואר - תקופת חג המולד הרשמית בפיליפינים - היינו שומעים כמעט רק שירי חג המולד בגלי האתר.

רבים משירי חג המולד שלנו משקפים את החשיבות הדתית של עונת החג.

ובכל זאת, חלק מהשירים משקפים את השמחה והחגיגות של חג המולד, כמו גם את העצב והגעגועים ליקירינו במהלך האירוע המיוחד הזה.

להלן רשימה של 10 שירי חג המולד האנגליים והפיליפינים הנצחיים מהפיליפינים.

1. חג המולד הגיע

נוצר על ידי מלחין המוזיקה הפיליפיני האגדי לוי סלריו מיצירתו של המשורר הפיליפיני ויסנטה רובי משנת 1933, מזמור חג המולד חג המולד הגיע הוא ללא ספק הפופולרי ביותר מכל שירי חג המולד בפיליפינים.

אפשר לשמוע את זה מפי שירי או קמבנצ'רוס בפיליפינים שעוברים מבית לבית ושרים שירי חג המולד בתמורה לכמה מטבעות או שטרות.

יש לזה זיכרון חזק, במיוחד בקרב ילדים.

2. חג המולד בליבנו

שיר חג המולד אנגלי שמשך את מיתרי הלב של מיליוני פיליפינים הוא השיר של המוזיקאי חוסה מרי צ'אן חג המולד בליבנו .

השיר הזה עוסק כולו במהות האמיתית של חג המולד - לידתו של ישוע המשיח - וכיצד הפיליפינים מכבדים את האירוע בכך שהם עושים דברים טובים כלפי שכנים ומשפחות.

3. מנגינות חג המולד

מנגינות חג המולד הוא שיר הלל לאופן שבו עונת חג המולד מביאה שמחה כמעט לכל אחד בפיליפינים בדצמבר, כאשר האוויר הופך מעט קריר והנוף בכל מקום הופך צבעוני ומלא חיים.

המנגינה של השיר הזה בהחלט נימוחה, מעניקה לו את תחושת הקסם.

4. פעמון הכנסייה

השיר פעמון הכנסייה עוסק כולו בפעמונים בכנסיות הקתוליות בפיליפינים.

הפעמונים האלה מצלצלים בשעות הקטנות של הבוקר כדי להעיר את הפיליפינים כדי שיוכלו ללכת להמוני שחר קתוליים.

הפיליפינים משתתפים באופן מסורתי בהמוני שחר שמתחילים כבר בשעה 3 לפנות בוקר בכל בוקר. זה מתרחש מ-16 בדצמבר עד 24 בדצמבר מדי שנה.

5. Kumukutikutitap

שיר חג המולד בקצב מהיר ומשמח שהפיליפינים אוהבים Kumukutikutitap , שיר על הכוכבים, אורות הכוכבים ופנסי הכוכבים המרצדים, נוצצים ומנצנצים בעונת החג.

Kumukutikutitap הוא גם על המתנות, הסוכריות והסרטים של עונת חג המולד שלא רק נוצצים אלא גם משמחים את מי שרואים אותם.

6. Mano po Ninong, Mano po Ninang

שיר חג המולד בפיליפינים להבעת הכרת תודה על מתנות שיתקבלו מסנדקים וסנדקים הוא מאנו פו נינונג, מאנו פו נינאנג .

השיר הזה עוסק גם באיחולים לאושר, שגשוג, מזל ושלווה. אומרים שאלו מתנות שלא יסולא בפז לכל אחד.

7. ערב חג המולד

שיר טאגלוג על ארוחת הערב המיוחדת שאוכלים הפיליפינים עם משפחותיהם מחצות ה-24 בדצמבר ועד השעות המוקדמות של ה-25 בדצמבר. לילה טוב.

השיר הזה מספר איך משפחות מתחברות ומתקרבות כשהן חולקות מאכלים פיליפיניים מסורתיים כמו lechon ו tinola .

8. זה שוב חג המולד

שיר חג המולד על כמה שהפיליפינים צופים בשקיקה את יום חג המולד זה שוב חג המולד.

השיר הזה אומר שהזמן טס ושבקרוב אנשים יצטרכו שוב לחגוג את חג המולד, יום שבו האהבה שולטת ואנשים שרים יחד שירים.

9. Pasko Na Sinta Ko

שיר על געגוע למישהו מיוחד ביום המיוחד מאוד של חג המולד הוא זה חג המולד אהובתי.

הלחן של שיר האהבה הפיליפיני הנצחי הזה הוא מאוד מלנכולי, מה שהופך אותו מתאים לחלוטין לאנשים שמתגעגעים ליקיריהם בעונת חג המולד הקרה.

10. בחודש מאי בהאי אנג אמינג בטי

האהוב על מזמורי ילדים ששרים שירי חג המולד עבור כמה טובות הוא האופטימיות סא מאי בהאי ואמינג בטי .

השיר הזה הוא למעשה ברכה של הקמבנצ'רוס לבני הבית ובקשה לבני הבית למסור כמה מטבעות ברוח נתינת חג המולד.